1 00:00:05,704 --> 00:00:08,607 >> And the hatches are open between the two crews. 2 00:00:08,607 --> 00:00:11,444 Official time 11:34 PM central time. 3 00:00:11,444 --> 00:00:15,514 12:34 AM Eastern time. 4 00:00:15,514 --> 00:00:24,590 [ Laughter and speaking in foreign language ] 5 00:00:45,077 --> 00:00:47,546 >> Now let's move to the SM Module. 6 00:00:47,546 --> 00:00:56,622 [ Speaking in foreign language ] 7 00:01:01,227 --> 00:01:04,797 >> [inaudible] to SM see you from SM. 8 00:01:04,797 --> 00:01:07,933 >> Hi guys this is Speta [assumed spelling]. 9 00:01:07,933 --> 00:01:13,205 I'm very happy to see you in your new space home. 10 00:01:13,205 --> 00:01:17,343 It's a pity we're not able to see your smiles 11 00:01:17,343 --> 00:01:21,013 which are hid behind the masks. 12 00:01:21,013 --> 00:01:24,517 All of you had a great launch, very beautiful. 13 00:01:24,517 --> 00:01:27,253 Well, our thoughts and feelings are with you, 14 00:01:27,253 --> 00:01:29,321 we love you very much. 15 00:01:30,523 --> 00:01:39,431 Dear crew 44 are everybody sleeping at Baikonur? 16 00:01:40,799 --> 00:01:45,004 On behalf of the Ryazanskiy family we'd 17 00:01:45,004 --> 00:01:48,040 like to greet you on the space station. 18 00:01:49,675 --> 00:01:53,979 We're happy that you had a normal docking 19 00:01:53,979 --> 00:02:00,019 and are really impressed by our stay at Baikonur. 20 00:02:00,019 --> 00:02:07,693 We are overwhelmed and in the first place we are proud of you 21 00:02:07,693 --> 00:02:11,430 and we're happy that your dream 22 00:02:11,430 --> 00:02:14,266 of thirty years is now fulfilled. 23 00:02:14,266 --> 00:02:15,100 Thanks a lot. 24 00:02:15,100 --> 00:02:22,074 Did you get to see the launch? 25 00:02:23,442 --> 00:02:28,380 I never described my feelings. 26 00:02:28,380 --> 00:02:34,954 I am speechless as regards of the launch 27 00:02:34,954 --> 00:02:38,123 of your rocket yesterday. 28 00:02:38,123 --> 00:02:40,059 So that's our usual words, wow! 29 00:02:40,059 --> 00:02:41,327 Thank you guys. 30 00:02:41,327 --> 00:02:43,796 Well frankly speaking, I still find it hard 31 00:02:43,796 --> 00:02:45,197 to believe that you're up there. 32 00:02:45,197 --> 00:02:50,436 Daddy is not believing what's going on himself. 33 00:02:50,436 --> 00:02:56,308 >> Hi Mike I can't believe you're actually there 34 00:02:56,308 --> 00:02:59,044 and getting to fulfill your dream. 35 00:02:59,044 --> 00:03:07,219 I see that big smile on your face and I'm sure it's going 36 00:03:07,219 --> 00:03:10,422 to be there for the next six months. 37 00:03:10,422 --> 00:03:12,758 The launch was incredible. 38 00:03:12,758 --> 00:03:21,200 We are so proud of you and we love you so much. 39 00:03:21,200 --> 00:03:27,072 The next six months we're going to miss you. 40 00:03:27,072 --> 00:03:28,474 >> Thanks sweetie. 41 00:03:28,474 --> 00:03:35,748 It's great to talk to you, it's great to hear your voice 42 00:03:35,748 --> 00:03:41,086 and hello to everybody there as well and everybody all 43 00:03:41,086 --> 00:03:46,492 over the world that's watching this event for us back 44 00:03:46,492 --> 00:03:50,529 at [inaudible] and back in Houston and the University 45 00:03:50,529 --> 00:03:53,766 of Illinois as well and Stanford. 46 00:03:53,766 --> 00:03:55,567 So thanks it's great to hear you. 47 00:03:55,567 --> 00:03:58,170 >> Hi Mike. 48 00:03:58,170 --> 00:04:02,908 The launch was a heart stopping experience but I'm 49 00:04:02,908 --> 00:04:07,313 so glad you're safe and sound. 50 00:04:07,313 --> 00:04:12,251 >> Well it was a pretty good ride mom. 51 00:04:12,251 --> 00:04:20,926 And it was a lot of fun, believe me. 52 00:04:20,926 --> 00:04:23,862 >> I thought you were having a good time 53 00:04:23,862 --> 00:04:27,966 and probably the best adrenalin rush you've ever had.